
CatalàVITARA 2500AspiradorAspiradorVacuum cleanerAspirateurStaubsaugerAspirapolvereAspiradorStofzuigerOdkurzaczΗλεκτρική σκούπαПылесос с пылесборником
causar una situació de perill. - No actueu sobre àrees que continguin objectes metàl·lics com ara claus i/o cargols.- No aspireu mai objectes in-cande
haver tapat els porus de la bossa i fer-ne necessari el canvi).- En tot cas, feu el canvi quan l’indicador de bossa plena estigui completament de colo
EnglishVacuum cleaner with bagVitara 2500Dear customer,Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product.Thanks to its technology, design an
surfaces.- Check the condition of the elec-trical connection cable. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.- Do not touch the p
- Use the appliance only for dry working tasks. - Never leave the appliance connected and unattended if is not in use. This saves energy and prolongs
Changing the filters: - Motor filter, it is advisable to be changed at least once a year or every 100 hours of the appliance’s use. - Oulet filter, it is
FrançaisAspirateur à sacVitara 2500Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appa-reil ménager de marque TAURUS.Sa technologie, so
- Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle.- Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces
jouent pas avec l’appareil.- Laisser l’appareil hors de por-tée des enfants et/ou des per-sonnes handicapées.- Vérifier que les grilles de ven-tilation
FrançaisPoignée de Transport:- Cet appareil dispose d’une poignée sur sa partie supé-rieur pour faciliter son transport en toute commodité.Position pa
ABCDEFKHJGMOLNPIQManual Vitara 2500.indb 2 09/07/13 10:35
DeutschStaubsauger ohne BeutelVitara 2500Sehr geehrter Kunde:Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen.Technologie, Design un
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.- Nachten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel ni-ch
- Bewahren Sie das Gerät außer-halb der Reichweite von Kindern und/oder Behinderten auf.- Überprüfen Sie, dass das Venti-lationsgitter des Geräts nich
DeutschTransport-Griffe:- Dieses Gerät ist mit einem Griff zum einfachen Trans-port ausgestattet.Abstellposition:Dieses Gerät verfügt über eine Abstel
ItalianoAspirapolvere con sacchettoVitara 2500Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS.La sua tecnol
- Non lasciare che il cavo di con-nessione penda dal tavolo o entri a contatto con le superfici calde dell’apparecchio.- Non lasciare che il cavo di co
do queste istruzioni, tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere.- Non utilizzare in aree in cui vi siano oggetti metal
Italiano- Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, ed asciugarlo.- Per la pulizia, non usare solventi o prodotti con pH acido o basico, come la
PortuguêsAspirador com sacoVitara 2500Caro cliente:Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS.A sua tecnologia, design e funcional
ligação entre em contacto com as superfícies quentes do apare-lho.- Evitar que o cabo eléctrico de ligação entre em contacto com as superfícies quente
CatalàFig.2Fig.1/3Fig.4 Fig.5Fig.6Manual Vitara 2500.indb 3 09/07/13 10:35
lhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos.- Usar este aparelho, os respec-tivos acessórios e ferramentas
Limpeza- Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefe-cer antes de iniciar qualquer operação de limpeza.- Limpar o aparelho com um pano húm
NederlandsStofzuiger met stofzakVitara 2500Geachte klant:We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS.De technologie, het ontwerp e
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het apparaat.- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact kom
- Het apparaat, de onderdelen en de instrumenten enkel volgens deze aanwijzingen gebruiken. Houd steeds rekening met de ar-beidsomstandigheden en het
van het apparaat, klikt U de haak van de zuigvoet in de haakopening die zich aan de achterkant van het apparaat bevindt (Afb.2)Reiniging- Trek de stek
PolskiOdkurzacz z workiemVitara 2500Szanowny Kliencie,Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS.Je
- Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzchniami urządzenia.- Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzc
uwagę warunki pracy aparatu. Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczony, gdyż może to spowodować zagrożenie dla zdrowia.- Nie używać na pow
Czyszczenie- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.- Czyścić urządzenie wilgot
EspañolAspirador con bolsaVitara 2500Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecn
ΕλληνικΗλεκτρική σκούπα με σακούλαVitara 2500Εκλεκτέ μας πελάτη:Σε ευχαριστούμε που αποφσισες την αγορ μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μρκας
- Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να σηκώσετε, να μεταφέρετε ή να αποσυνδέσετε την συσκευή.- Μην αφήσετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης να μπερδ
ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοήσει τους κινδύνους που συνεπγεται.- Τα παιδι δεν πρέπει να κνουν εργασίες καθαρισμού ή συντήρησης στην συσκευή
στις ανγκες σας):- Τηλεσκοπικός σωλήνας επέκτασης: Ειδικ σχεδιασμένος για πρόσβαση σε απομακρυσμένες επιφνειες, κνει πιο εύκολο τον καθαρισμό δαπέ
Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εν επιθυμείτε να πετξετε το προϊόν μετ το πέρας ζωής του, θα πρέπει να το κνετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φ
РусскиПылесос с пылесборникомVitara 2500Уважаемый покупатель:Благодарим Вас за то, что Вы остановили сво выбор на роботизированном пылесосе марки TA
- Не разрешается включать прибор, если на нем имеются видимые следы повреждени или утечки.- ВАЖНО: Храните прибор в сухом месте.- Возьмитесь руко за
использоваться лицами, не знакомыми с принципами его работы, лицами с ограниченными физическими возможностями или детьми с 8 лет, если они находятся п
Инструкция по эксплуатацииПеред первым использованием:- Удалите защитную упаковку прибора.- Убедитесь в том, что Вы полностью распаковали прибор.- Выб
авторизированны сервисны центр.Для продуктов, изготавливаемых в Европеском союзе, и/или в тех случаях, когда в стране производства имеются соответс
arrugado.- No dejar que el cable eléctrico de conexión quede en contacto con las superficies calientes del aparato.- No dejar que el cable eléctri-co d
RomanAspirator cu sacVitara 2500Stimate client,Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS.Designul, performantele si tehnologia ace
- Nu permiteţi contactul ca-blului electric de conectare cu suprafeţele înclzite ale aparatu-lui.- Nu permiteţi contactul ca-blului electric de conec
de instructiuni înainte de a pune aparatul în functiune si pãstrati-l pentru consulte ulterioare. Ne-citirea şi nerespectarea acestor instrucţiuni pot
Roman- Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia, sau produse abrazive pentru a curţa aparatul.- Nu cufundaţi apa
БългарскиПрахосмукачка с торбаVitara 2500Уважаеми клиенти:Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS.Неговата технология, дизан и функц
трябва да бъде притиснат или прегънат.- Не допускате електрическия кабел да се допира до горещите повърхности на уреда.- Не допускате електрическия
уреда.- Съхранявате уреда далеч от деца и/или инвалиди.- Проверете дали вентилационните решетки не са запушени от прах, мръсотия или други предмети.-
След употреба на уреда:- Спрете уреда от бутона за включване/изключване.- Изключете го от захранващата мрежа.- Навите кабела като натиснете бутона за
a B# OR 100 W' ,BXQ a Ge Q Wk> [!H4 Ge Kb W30 S`b WZ KR S`(.- i(S K;@ SHT':W3H SX'M:- GPN S!'
a B# OR 100 W' ,BXQ a Ge Q Wk> [!H4 Ge Kb W30 S`b WZ KR S`(.- i(S K;@ SHT':W3H SX'M:- GPN S!'
obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos.- Usar este aparato, sus acceso-rios y herramientas de acuerdo con estas instrucciones, tenien-do en cu
:'2- 6:&4:J,_ 5Kb[ ]#j1 +kc ]R^0 k UDI ]R^0 a0Y 8Z\ ;'r%.- w 6Kb\ ]#j1 U\ 0Yr "brI "2h 8Z\ &qu
Polo 2000BWgS[ RC,f,V)N `)`- Z2O* ROU J*)NU 2* _+ VY!g Z] fWg, K[g BRg, 4WgU `%) 2EgQ BRg j7H Rc
Manual Vitara 2500.indb 62 09/07/13 10:36
Manual Vitara 2500.indb 63 09/07/13 10:36
Avda. Barcelona, s/nE 25790 OlianaSpainNet weight: 4 kgGross weight: 5 kgManual Vitara 2500.indb 64 09/07/13 10:36
- Para hacer uso del parking horizontal ancle el gancho de la zapata en el enganche que se encuentra en la parte posterior del aparato (Fig.2)Limpieza
CatalàAspiradora amb bossaVitara 2500Benvolgut client,Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS.La seva tecnologia, diss
superfícies calentes de l’aparell.- No deixeu que el cable de con-nexió quedi penjant de la taula o en contacte amb les superfícies calentes de l’apar
Commenti su questo manuale